adcumbo

adcumbo
accumbo (adcumbo), ĕre, bŭi, bĭtum [ad + cumbo, inusité] - intr. - [st1]1 [-] se coucher, s'étendre.    - Nep. Ages, 8, 2.    - alicui accumbere : se coucher à côté de qqn. --- Tib. 1, 9, 75.    - aliquem accumbere : se coucher à côté de qqn. --- Plaut. Bac. 1189. [st1]2 [-] s'étendre sur le lit de table.    - avec acc. mensam accumbere, Lucil. 384, prendre place à table.    - avec dat. accumbere epulis divum, Virg. En. 1, 79 : prendre part aux festins des dieux.    - in convivio accumbere, Cic. Verr. 1, 66 : prendre place à un repas.    - absol. accumbere : prendre place, assister à un repas.    - cf. Cic. Vat. 30; Dej. 17; de Or. 1, 27; Verr. 5, 81.    - in robore accumbere, Cic. Mur. 74 : s'étendre sur le bois dur [à même le bois].    - eodem lecto accumbere, Liv. 28, 18, 5 : s'étendre sur le même lit.    - apud Volumnium ( accubueram)... supra me Atticus, infra Verrius, Cic. Fam. 9, 26, 1 : (j'étais à table) chez Volumnius... ayant au-dessus de moi [à gauche] Atticus, au-dessous [à droite] Verrius.    - adcumbe, Plaut. Pers. : mets-toi à table.    - accumbere supra aliquem : être à table [au-dessus de qqn] = à gauche.    - accumbere infra aliquem : être à table [au-dessous de qqn] = à droite.    - accumbere in epulo, Cic. (accumbere epulis, Virg.) : prendre place à un banquet.    - accumbere in lecto, Plaut. (accumbere lecto, Liv.) : s'étendre sur un lit.    - accumbere in summo, Plaut. (accumbere summum, Hor.) : occuper le haut d'un lit (la gauche).

Dictionarium latinogallicum. 1552.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”